قراءة في رواية “ثورة الأيام الأربعة” للكاتب المغربي عبد الكريم جويطي

من الطبيعي والضروري أن يطرح موضوع الرواية والتاريخ الكثير من الأسئلة المتعلقة بحدود وعلائق التاريخ التاريخي (الفعلي..كما كان..)، الذي بدوره يطرح أسئلة متشعبة حول مهنة المؤرخ وما تنطوي عليه من الإشكالات الموضوعية.. والحقيقة.. والأحكام.. والتوظيفات.. ثم الشواهد بكل أنواعها وسياقاتها الظرفية.. ونوازعها.. من جهة. ومن الجهة الأخرى التاريخ الروائي المتخيل وما يستوجبه من معرفة /إحاطة تاريخية بالموضوع المكتوب، ومن صنعة أدبية تعبيرية لغوية جديرة بالسردية الأدبية جمالا وإمتاعا..
العلاقة بين التاريخ والرواية، أو الرواية التاريخية، ما تزال عندنا دون الآفاق والفتوحات الإبداعية التي تحققت في الغرب والشرق الأقصى وأمريكا اللاتينية.. ولعل العلة الرئيسية عندنا تكمن بالأساس في البحث التاريخي نفسه، الذي رغم التحولات والتجديدات الملحوظة التي عرفها في العقود الأخيرة منهجيا وموضوعاتيا، فإنه ما يزال دون (القبض) على المظاهر التفصيلية لتاريخنا الاجتماعي والاقتصادي والذهني والثقافي.. نسبيا بالطبع. ولا بد أن ينعكس هذا (القصور التاريخي) على كتابة الرواية التاريخية.. لذا قد نراها تتلفع بحق التخييل و(حق مباشرة الوثائق كما المؤرخ) لسرد عوالم لا تاريخية، ترتكن لشواهد تاريخية مبسترة معزولة وغير سياقية لرفد وخدمة الموضوع الذي تختاره.. وهذا لا يعدم، عندنا، وجود أسماء روائية محترمة أبدعت في هذا الصنف الروائي.
ويبدو العطب جليّا أكثر في السينما والدراما التاريخيين، لما تتطلبه هذه الوسائط السمعية البصرية من تفاصيل وجزئيات تهم اللباس والأكل والسكن واللغة واللون والفضاء وغيرهم.. وهذا ما قد يفسر مثلا، تلك الهلامية الفضفاضة، والأجواء الغريبة البلا ملامح في الدراما السورية التاريخية.
وتزداد العلاقة بين الرواية والتاريخ صعوبة وتعقيدا كلما صعدنا إلى الوراء في عصور التاريخ للأسباب الفارطة، على عكس التاريخ المعاصر، والراهن، أو الفوري، الذي هو تاريخ قريب حميم ومعيش، وثائقه وأحداثه ووقائعه ورواياته وافرة غنية ومتنوعة..وفي متناول المهتم مؤرخ أو روائيا أو هما معا في نفس الآن. ولعل رواية (ثورة الأيام الأربعة)، أو بالأحرى اليوم الأول من هذه الثورة من صنف رواية التاريخ الراهن.. أو الرواية التاريخية للراهن.. إنها تركيب تاريخي تخييلي للحظة تاريخية أليمة ودرامية، هي أحداث الثالث من مارس عام 1973 المعلومة بأحداث مولاي بوعزة بالأطلس المتوسط. ووسم هذه الأحداث بـ (الثورة) كما في عنوان الرواية ومتنها، لهو من السخرية المحبطة الأسيانة لتعبيرية السارد الذي ساقته صدفة ساخرة، هي أيضا، للمشاركة في هذه الثورة البليدة الخاسرة منذ مطلعها..(والنهار الجميل يظهر من صباحه..).
وقبل الحديث عن هذه الرواية/الثورة، نشير إلى أن هناك من تناولها سياسة وشهادة ومآلا تراجيديا، ولعل الفاعل السياسي مبارك بودرقة (الملقب بعلبة وأرشيف هذه الأحداث) خير من شهد ونقد هذا المنحى الثوري البئيس في مذكراته الحوارية المكاشفاتية ( بوح الذاكرة وإشهاد الوثيقة) بمصاحبة ومحاورة مؤرخ محترف هو الطيب بياض.
وأظن أن موهبة وفطنة وإبداعية عبد الكريم جويطي، كروائي ومؤرخ محلي ورسام وسياسي، استفادت واسعا من المتن الشهاداتي المكتوب والشفوي لهذه الأحداث في بناء عوالم هذه الرواية.

***

يقوم لوجيستيك وطاقم كتيبة ثورة الجبل على ما يلي:
– بغال تقوم بواجبها الطبيعي في الحمل ومعرفة المسالك (وقوة البغال في قوائمها وليس في عقلها..)، لكن الأدهى -والأمرّ أن البغال تلك لم تكن، فقط، وسيلة لخوض الثورة، بل كانت محطّ تفقّه وتعالم في صفاتها وطبائعها. وكأن هذه المعرفة البغالية لدى الثوار (وخصوصا الأستاذ الفكيكي) هي البرنامج التليد للثورة. ولعلها بالنسبة للسارد دليل ومؤشر على “اليتم الثوري” في مبتدئه وخبره.
– بغالون يسوسون البغال ولا يعرفون ما يحدث وما هم فيه..
– جهاز اتصال معطوب، كناية عن فقر تكنولوجي ثوري فادح، بضع مسدسات، زاد من خبز وعلب سردين و وسادة الأستاذ الناعمة وكأنه ذاهب إلى نزهة للراحة والتمدد..
وبمشاركة سارد وفاعل ثوري (هو سالم) ضد النظام، وهو الذي لم يسبق له أن ضرب عصفورا بحجر كما يعترف، فاعل لا يعرف ما يفعل هنا في الجبل؟، فاعل غريب لا يميزه عن البغالين سوى أنه أكل “من فاكهة المعرفة اللعينة” (ص 17)، فاعل معزول ضائع بين الثوار..فاعل سيحوز لقب “الجنرال” بخفة تسمية مخاتلة من الأستاذ/الكادر الثوري.. فاعل هو نشاز الثورة.. فاعل هو ( زياد السمعلي) بالاسم الرسمي، و(زوزو) بالبيت، و( ولد الحارس، وولد دوغول) في الدرب، و(ولد دار الدباغ) في الدروب الأخرى، و(الملالي)في جامعة ظهر المهراز بفاس، وطبعا (الجنرال) في ثورة الجبل.. هو كل هذه الأسماء وهو اللا اسم..هو الحاضر الغائب..كيف لا يكون نشازا في هذه الثورة وهو في “مقام طائر يتدبر قوته فوق ظهر جاموس” (ص130)..أوهو في مقام “انتحار ناموسة حين تواجه فيلا” (ص134).. لقد سيق (الجنرال) إلى الثورة بضربة صدفة ماكرة ساخرة مريرة جرّتها عليه أغنية (يا ناسي العهد) لإبراهيم العلمي نشّطها مع التلاميذ احتفالا بعيد العرش في الثانوية حيث كان يعمل مدججا بالحيوية والفاعلية، فسقط في فخّين: فخ سلطة سلطوية سادية ساذجة رعناء، أوّلت الأغنية العاطفية هذه على هواها المخزني الأجلف.. وفخ خلية ثورية بادلته المآزرة، وكأن لها نفس تأويل السلطة للأغنية، أو هو تأويل (ملتزم) يتوجه تورية إلى الحاكم الأكبر( ناسي العهد)، فانجرّ فيما يشبه العزاء، بغثة، إلى لحظة ثورية لا عهد و لا قبل له بها وفيها.. حتى وجد نفسه في قعر الهاوية.. وهذا لا يمنع من القول أن وراء هذه الورطة المهلكة وعي/ ميل/ كيمياء سياسي صامت ودفين..ولكم كانت هذه الثورة سخيّة معه، وهي ترتقي به من جنرال من خشب، إلى مؤرخ الثورة ووزير داخلية جمهوريتها الفتية في شؤون وادي إيرس.. – الفيتنامي صاحب جهاز الاتصال المعطل.. – فحام (مول الفاخر)، وهو رجاء بني ملال.. لجنونه بالكرة والفريق الأخير..
– الفتى الملقب بالطوفان الأحمر..لشيوعيته الكاسحة..
– جاك بريل.. بالشبه..
– مول الشمعة، المعلم الذي كان مهموما بثورته التربوية العميقة.. وهو(التيزنيتي) صاحب المكتبة لاحقا.
– الأستاذ حماد الفكيكي زميل (سالم) بالثانوية اليساري والمتديّن اللاهوتي حد التطرف.. -جيمس دين، قائد الثورة..والقائد الممتاز سابقا كوظيفة سلطوية..
– ( العالم بكل شيء)، وكتبت في الرواية بخط أسمك..ربما ترميزا على مسؤولية ونفوذ بالغين في هذا المآل الثوري الانتحاري، لما لا وهو القائد الأعلى.. والرأس الملهمة للثورة، القابع الآمن في عواصم الغرب والشرق. وقد ظهر اسمه الحقيقي (أي الفقيه) أول مرة بالرواية في (ص165). ولعل هذه الصيغة (العالم بكل شيء) هي المعادل المعكوس ل (الجاهل بكل شيء..).
تنطوي شخوص الثورة، وبألقابها هذه، على إحالات وتضمينات رمزية ساخرة مفارقة كاريكاتورية. يفيدنا فيها هذا التعديل لقول شاعر أندلسي زمن الانحطاط والهوان مع ملوك الطوائف “أسماء (ثورة) في غير موضعها… كالهر يحكي انتفاخا صولة الأسد”. ومن ميزات سردها استغوار واستكناه أمزجتها وخباياها النفسية والسلوكية، وبخاصة الأستاذ والتيزنيتي والقائد جيمس دين، ولعل في ذلك الحلم السوريالي (نادي أصحاب النظارات السوداء.. وقد كانوا في الواقع يضعونها..) خلفية تزيح الستار/ النظارات عن ملامح خاصة.. وحيوات ضاجّة مركبة ومفارقة..ولم يكن الجنرال (أوفقير) إلا نموذجها الأقسى والأفظع.. إن موصفات هذه الشخوص تدل عن العلة/العطب المركزي للثورة الذي هو هذه الذوات الثورية عينها. ذوات متنافرة، مفارقة، متسرعة، أمية بالمعنى الفكري والثقافي العام، حذرة فيما بينها، غير متواصلة فيما بينها وبينها والقيادة العليا.. وعدم معرفتها بخبر تأجيل انطلاق الثورة خير دليل على هذا اللاتواصل المزمن.. وبهذا تخلص الرواية إلى حقيقة أن الإيمان الثوري، كما عند هذا الطاقم الثوري لا يصنع وحده ثورة أبدا.
وقبل المرور إلى شخصيات أخرى طبعت الرواية بحضور/ دور ملفت، وسحر خاص، ومغزى عميق.. لا بد لقارئ الرواية أن تستوقفه وتثيره (شخصية خاصة) هي الغيلم (سرمد) رفيق السارد في هذه الرحلة الثورية، وصورته الأخرى. فهو الذي أصرّ على مصاحبة السارد بسابق ترصّد. وهو ما تبقى، وربما، ما سيتبقى لـ (سالم) في ثورة الضياع هذه. هو روحه وذاكرته ومرآته. إنه المصلح الحكيم بعكس النزق الثوري للأرنب. ولنا حكاية شعبية عن سباق الأرنب والسلحفاة انتصرت فيها الأخيرة بتوأمها القابع في نهاية السباق. وقد سمعت حكاية شبيهة المغزى لحكايتنا، في فيلم (القنص) للمخرج كريج زوبيل، على لسان الممثلة أتينا ستون، حكتها لها أمها، وهي حكاية انتهت بمأساة الأرنب، والفيلم يستلهم ويستحضر رواية (حديقة الخنازير) لجورج أورويل كخلفية فكرية ورؤيوية.. إن وثوق الأرنب من الانتصار يجرّ إلى الاستكانة والاطمئنان القاتلان.. بينما السلحفاة المتحديّة ببطئها الذكي تحوز الانتصار.. من قال إن الإصلاح دون الثورة قيمة وتغيير؟ لربما يكون الإصلاح الحقيقي ثورة هادئة تطبخ على مهل..ثورة تجديدية وسلمية لا تأكل أبناءها. ثورة بسيرة سلحفاة. وبظني فالنظر/النقد الإصلاحي لعبد الكريم جويطي (في الرواية وخارجها..) يقول ما لا يستطيعه، ولا يجرؤ عليه، مدمني الخطاب الثوري من أي فصيل كانوا.. الإصلاح، إذن، (رسالة) رديفة للتاريخ، بينما الثورة (أطروحة) فلسفية مثالية قد تنكسر وترتدّ عاجلا أو آجلا، حتى في حالات نجاحها.. والتاريخ لا يبخل بالأمثلة. فالثورة الفرنسية التي ألهمت تاريخ الحرية والديمقراطية المعاصرين كانت لها ارتداداتها الدموية والإمبراطورية والملكية، ولم تتمنّع وتتعمّم إلا بفضل مفكريها وموسوعييها الأنواريين، وبفضل الوعي المتدرج سياسيا وذهنيا وثقافيا للمجتمع الفرنسي.. والثورة الروسية استحالت حكما شموليا تسلطيا خلال قوس دام سبعون سنة..والثورة الإيرانية عرجت وما تزال نحو المحافظة وقمع الحريات.. إن فكرة حمل سلحفاة إلى الثورة..وفي الثورة..ذكية عميقة وموحية..ولربما يكون سلوك (سرمد) يوم الثورة: المراقب..الحاضر الغائب.. الوحيد غير الآبه بالزمن والأحداث..الذي لا يتصل بنصفه الآخر إلا للحفاظ على النسل..لربما يكون هذا وغيره، هو حلم السارد، الذي يغرق في وحل الثورة، الممتنع والمستحيل.. هو عزاؤه.. هو أمله الموؤود..هو سخريته من الثورة ومن ثوريته.. هو فردانيته الممتدّة الكاسحة.. هو زهده.. هو عزلته..
شخوص الرواية، خارج الطاقم الثوري/ داخل الزمن المجتمعي والثقافي لجبل الثورة هي: – (تودا) اسم/مملكة تعاقب عليها تاريخ الاستعمار والاستقلال وهذه الثورة.. (تودا) تاريخ خلفي عام وخاص.. فردي وجماعي.. نفسي وذهني.. تاريخ حافل بالمتع والمسرات والكبرياء.. حتى ألم وهلع وانتكاسة هذه الثورة الطارئة.. بحضرة (تودا) ملكة الماخور، يفصح السارد أول مرة عن اسمه الرسمي (زياد السمعلي)، وكأنه، لأول مرة في هذا المستنقع الثوري، يجد ذاته (وبطولته)..وكأنه يجد في هذا القوس الذي فتحته أمامه (تودا) حياة بسيطة عميقة وحقيقية خارج ركاكات هذه الثورة الغريبة التي وجد صعوبة لغوية في ترجمتها (أي الثورة) إلى اللسان الأمازيغي. وكأن في هذه الصوبة اللغوية الترجمية إحالة إل صعوبات وتعقيدات التاريخ والمجتمع والثقافة..لا نعدم في مجتمعنا مثل شخصية (تودا) (التي من سوء طالعها أن تجري الثورة جنب مملكتها.. وأن يكون أول برنامج عملي قررته الثورة هو إبادة الماخور..) قوّة وذكاء وجرأة وتعبير.. إلا أني أستطيع القول أن الرواية مكّنتها بأفهام وآراء ومواقف تفوق، أحيانا، وضعها الاجتماعي وأفقها المعرفي..
– (دوغول) (أب زياد) بعفويته وذكائه الفطري يدرك أن العامة لا يعتدّ بها..وأنها لا تهتف إلا لمن انتصر.. كما قال لـ (زياد) (ص269). إن هذه الشخصية، واسمها الرسمي (علال السمعلي)، تنطوي على آراء ومواقف وأحكام سوسيولوجية وانتربولوجية صميمية وساخرة، وهو يقارن، مثلا، بين الأهالي والفرنسيين في الملبس والزينة والمأتم. لقد تمت تسميته ب (دوغول)، وهو الدور الذي أناطته به المديرة، في المؤسسة التي كان يشتغل فيها حارسا، في مسرحية فرنسية وطنية، عرفت حضورا فرنسيا ساميا بالبلدة، في لحظة درامية- هزلية، أفسد فيها المسرحية والحفل معا..كما سيفسد ابنه (زياد)، بعد تسعة عشر سنة بعد الاستقلال، حفل الثانوية بمناسبة عيد العرش، بأغنية (يا ناسي العهد) كما سلف، وتسخر الرواية، بمرارة سوداء، من مصائر أسرة ( السمعلي) وهي تقف عند (طارق) أخو (زياد) الذي يمتلك، بمرضه العقلي، مدينة.. والأب (علال) الذي يمتلك جنرالا (هو دوغول).. بينما (زياد) يمتلك ثورة.. وكل هذه الملكيات، هي طبعا، وهمية سرابية، أو ملكيات بالوهم والسراب..
– (اليوناني الشريد) بائع الأوهام والماكر الذي يعترف باستحالة الثورة أمام كم السذاجة التي يراها (ص236). فحيث الغباء والسذاجة والتواكل تموت الثورة كما يكرر (ص238). إن (زطاورو) وهذا لقبه، هو المعادل ل (التيزنيتي)” هو الصيغة الفظة والجارحة “للأخير..(ص249- 250)، بينما ( فليبي) صديق اليوناني قبل أن يتخاصما ويفترقا، هو المعادل للأستاذ (الفكيكي).. ولعل في هذا الحضور الأجنبي دليل (تثاقف ثوري مهزوم) بين هذه الثورة المغربية وسابقتها اليونانية..
يمكن أن نضيف شخصية (طموش) أم (يعزا) رائدة الانتظار في الربوة.. و(عدي) صاحب معرض الصور، والفتى الجندي (حسن) الحالم المقدام الطيب الذي جرفته الثورة متلبّسا بعشق كاو لفتاة بالماخور. وأتمنى وأفترض أن يكون له حضوره في ما سيأتي من أيام/أجزاء الثورة/ الرواية سيما بعد العلاقة الإنسانية الحارّة التي نسجت بينه والسارد.

***

تدور أحداث الثورة في ثكنة وادي إيرس، واد أشبه بقبر(ص92) وكأن الثورة التي تنطلق في قبر لا يمكن إلا أن تنتهي في قبر أو قبور بالأحرى. يصوّب السارد منظارا تاريخيا وسوسيولوجيا وانتربولوجيا غنيّا على وادي إيرس. وهو يتساءل “أين هو فولتير وأين هو روسو المغربيان؟ أين هي الأفكار التي تلهم أهل الوادي؟ بل والثوار أنفسهم؟ ليخلص إلى يقين أسود مفاده أن هذه “ثورة جافة في مجتمع قاحل”. ثورة معزولة في وسط جبلي قاس وملعون، وهذا هو ما يراود أفكار(التيزنيتي) النقدية، لم لا وهو صاحب المكتبة، رمزا على انفتاحه على النقد والعقل والمعرفة. إنها، إذن، ثورة دون سند نظري فكري يؤطرها ويصوّبها. ثورة في بيئة ثقافية تصدق أوهام اليوناني الشريد، ومجتمع يتجرّع الأدوية الزائفة للأخير. هي إذن، ثورة بائسة خاسرة في عالم شقيّ.. ثورة/بذرة دون فكرة، دون تربة وسماد وعناية. فكيف لها أن تنمو وتينع؟ ولا يكتفي هذا المجتمع بسذاجته وقحولته، بل ويردفهما بالانتظار الذي تمتهنه النساء وعلى رأسهن (طموش) أم (يعزا) الغائب المفقود كغيره من الأقران. انتظار طويل مرير..(عشرون عاما) فوق ربوة بعد كل ظهيرة. انتظار الذي لا يأتي ولن يأتي. إن “الانتظار دين الجبل ودنياه” (ص268). وقد صدق (عدي)، صاحب معرض صور شباب البلدة الذين سيقوا لحرب بعيدة قاسية ودون عودة. وهي صور أمده بها مثقف وجامعي في فرنسا وهو ابن جبل الثورة، وقد بحث عن هذه الصور في المصالح الفرنسية المعنية، كأقل ما يفعله اتجاه موطنه. قلت صدق (عدي) حين قال “الجبل منهك، الجبل مجروح”.. وهو بهذا القول حكيم مقارنة مع قياد الثورة الذين راهنوا على الجبل. إنه بهذا المعرض يقاوم المحو والنسيان مع الناس ويمدّ الانتظار بالرجاء والأمل.
والصورتان السرديتان البليغتان: تلك التي تجسد “مكتب القائد بعتمته الثخينة.. وبدخانه الخانق الذي تتماوج كما تتماوج الأفكار السوداء” (ص363). وتلك التي تصور القائد يخطب أمام الأهالي في ساحة الثكنة، خطابا أحاديا لا صدى له أمام جمع ساه غير فاهم ولا مكترث، جمع أبلى الحسن فقط، في التهام وعب حلوى ومشروبات الثكنة بعد الخطبة الثورية الصماء. الصورتان وكأنهما لقطتان سينمائيتان باذختا التأطير والتعبيروالمشهدية.
توفقت الرواية في سردها البليغ المركب لليوم الأول من (ثورة الأيام الأربعة)، فأتت على تفاصيل وصيرورة هذا اليوم الطويل المرير، والمفتوح على نهايات قيامية. وبالموازاة والتقاطع مع أحداث هذا اليوم، ظل السرد يعرج على/ وينفتح على ماضي المجتمع المحلي والجبل وحاضرة بني ملال، فيرتع الزمن الروائي في عوالم سردية مركبة آسرة كما في سيرة (زياد) و(علال السمعلي) و(جيمس دين) و (زطاورو) وقبيلتي وادي إيرس. وكأن هذا الزمن الماضي، القريب والبعيد، نافذة يشرئب السارد إلى ضوئها في سديم هذه العتمة الثورية البلهاء.
ولا يفوتني الإشارة إلى حنكة وبراعة الروائي، كما سجلت ذلك أيضا في روايته السابقة (المغاربة)، في صياغة وإبداع تشبيهات وصفية ونقدية غنية كثيفة ومسترسلة. تشبيهات ليست مطابقة لموضوعها وحالاتها، فحسب، بل تتجاوزهما دلاليا ورمزيا، وبسبك لغوي آسر ومتدفّق.
لماذا حدث ما حدث؟ لماذا خرجت الثورة من الخيمة مائلة؟ ما هي مكامن وأسباب هذا اليتم الثوري؟ تلك هي الخلفية الرئيسية المؤطرة للرواية والعابرة لها، بل هي هواجس كتابة الرواية للشهادة والإشهاد على لحظة مأساوية جرّت على المنطقة بأسرها، كل ألوان العذاب والتهميش والإقصاء والبؤس.
لا غرو في القول إن الفشل والمأساة سيلاحقان الثورة، والأيام الثلاثة الباقية. إنما لا نشك في ترقب الإمتاع الأدبي الذي ستحمله هذه الأيام/الأجزاء في سرد ملابسات ووقائع ومآسي أيام الثورة هذه. وهذا ليس بعزيز على روائي صانع مثل عبد الكريم جويطي.

هامش:

رواية “ثورة الأيام الأربعة” عبد الكريم جويطي، الطبعة الأولى 2021، المركز الثقافي العربي، الدار البيضاء – المغرب.

بقلم: محمد الحاضي

Related posts

Top